Soviet song (1944) – Oh, gardens, lovely gardens

Soviet song (1944) – Oh, gardens, lovely gardens


Пушка полковая бьет не умолкая, Над землей проносится военный ураган. Сады-садочки, цветы-цветочки. Над землей проносится военный ураган. Сады-садочки, цветы-цветочки. Над землей проносится военный ураган. По сырым окопам, по болотным тропам К бою поднимался наш отважный батальон. Сады-садочки, цветы-цветочки. К бою поднимался наш отважный батальон. Сады-садочки, цветы-цветочки. К бою поднимался наш отважный батальон. Но в разгаре боя сник я головою, Пулею немецкою подкошенный упал. Сады-садочки, цветы-цветочки. Пулею немецкою подкошенный упал. Боль мою смирила, раны исцелила Теплая, заботливая, нежная рука, Сады-садочки, цветы-цветочки. Теплая, заботливая, нежная рука. Сады-садочки, цветы-цветочки. Теплая, заботливая, нежная рука. Сколько жив я буду, вечно помнить буду. Ты на годы долгие запомнилась бойцу. Сады-садочки, цветы-цветочки. Ты на годы долгие запомнилась бойцу. Сады-садочки, цветы-цветочки. Ты на годы долгие запомнилась бойцу. Пушка полковая бьет не умолкая, Над землей проносится военный ураган. Сады-садочки, цветы-цветочки. Над землей проносится военный ураган.

2 Comments on "Soviet song (1944) – Oh, gardens, lovely gardens"

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *